Dangling Modifier

posted in: Advanced Grammar, Grammar | 2

Dangling Modifier là một thứ lỗi mà những học viên đang ở trình độ giữa trung cấp và cao cấp có khả năng mắc phải. Vậy nó là gì? Và làm sao đẻ tránh nó? Cùng LearningEnglishM khám phá điểm ngữ pháp tiếng Anh này nhé!

Bị đánh mém chết, tui đưa vợ vô bệnh viện!
Đố các bạn, những người học tiếng Anh lẫn tiếng Việt, câu trên có gì sai!


Dangling Modifiers

Video về Dangling Modifiers

 

 

Dangling Modifier là gì?

Trong tiếng Việt và cả tiếng Anh, khi chúng ta có hai câu/hai vế chung Subject, chúng ta có thể biến một vế thành Participial Clause. Dùng điểm này ta có thể rút gọn được một vế (thường là vế phụ) làm cho câu gãy gọn hơn, chuyên nghiệp hơn. Ví dụ:

I go to school. I feel tired.

Thì chúng ta có thể sắp xếp nó thành:

Going to school, I feel tired.

Tuy nhiên, việc này chỉ xảy ra khi và chỉ khi chúng có chung SUBJECT. Vậy trong một số trường hợp, nếu không cẩn thận, chúng ta có thể rút gọn khi chúng chưa…chung Subject!

Như câu ví dụ trên:

Bị đánh mém chết, tui đưa vợ vô bệnh viện!

Nhân vật Tui đã bị đánh mém chết rồi, thế mà lại phải đưa vợ vô bệnh viện? Có một chút vô lý ở đây… Câu này phải sửa lại là:

Bị đánh mếm chết, tui được vợ vô bệnh viên.

Hình dung câu tiếp theo:

Bằng mọi âm mưu hiểm độc, Kiều cuối cùng cũng bị tống vào lầu xanh.

Chà! Vậy Kiều là người dùng “mọi âm mưu hiểm độc” để “bị” tống vào lầu xanh. Cô ấy thât…”đảm đang”!

Vậy để đảm bảo khi dùng điểm ngữ pháp Participial Clause không bị sai, hãy lưu ý:

Kiểm tra xem chúng có chúng Subject không sau khi viết xong
(bằng cách kiểm tra subject sau dấu phẩy có phải là thứ/người thực hiện hành động cả hai vế không)

dangling modifiers - lỗi sai hệ quy chiếu



Sửa lỗi Sai Dangling Modifier

Để tránh lỗi sai về hệ quy chiếu, chúng ta có hai cách đơn giản:

Adding Subjects to Clauses

Ví dụ như trong trường hợp

Bị đánh mém chết, tui đưa vợ vô bệnh viện!
(Brutally attacked, I take my wife to the hospital)

Sẽ có thể được biến thành:

Vợ bị người ta đánh mém chết. Tui đưa vợ vô bệnh viện!
(My wife is brutally attacked. I take my wife to the hospital)

Còn:

Bằng mọi âm mưu hiểm độc, Kiều cuối cùng cũng bị tống vào lầu xanh.
(Using all insidious methods, Kieu was finally taken to the brothel)

Sẽ trở thành:

Tú Bà dùng mọi âm mưu hiểm độc. Kiều cuối cùng cũng bị tống vào lầu xanh.
(Tu Ba using all insidious methods. Kieu was finally taken to the brothel.

Re-order Subjects

(Subject sau dấu phẩy là thứ/người thực hiện hành động cả hai vế)

Tất nhiên là cho Subject vào mỗi vế sẽ dễ dàng rồi. Nhưng nó chẳng hay. Vì thứ nhất nó không biểu lộ được sự liên kết giữa hai câu. Thứ hai là nó không thể hiện sự…”đẳng cấp” trong việc dùng ngôn ngữ.

Ví dụ như câu:

Bị đánh mém chết, tui đưa vợ vô bệnh viện!
(Brutally attacked, I take my wife to the hospital)

Sẽ được thay đổi sao cho Chủ Ngữ “vợ” được đứng ngay sau dấu phẩy:

Bị đánh mém chết, vợ tui được đưa vô bệnh viên!
(Brutally attacked, my wife is taken to the hospital)

Còn câu:

Bằng mọi âm mưu hiểm độc, Kiều cuối cùng cũng bị tống vào lầu xanh.
(Using all insidious methods, Kieu was finally taken to the brothel)

Sẽ được biến thành:

Bằng mọi âm mưu hiểm độc, Tú Bà cuối cùng cũng tống Kiều vào lầu xanh.
(Using all insidious methods, Tu Ba finally took Kieu to the brothel)



Lưu ý thêm

chú ý attention - tự học tiếng anh online tại nhà

Dangling Modifier không chỉ giới hạn trong điểm ngữ pháp Participle. Sắp xếp các Modifier (preposition, adjective) sai cũng sẽ dẫn đến lỗi này. Ví dụ:

At the age of six, my father taught me how to ride a bike.
(Sáu tuổi, bố tui dạy tui đi xe đạp)

Phải là: At the age of six, I was taught how to ride a bike (by my father).

Although feeling tired and lazy, my father forced me to go to school.
(đã mệt còn lười, thế mà bố tui bắt tui đi học – nghe có vẻ đúng nhưng sai rồi)

Phải là: Although feeling tired and lazy, I am forced to go to school by my father.



Bài tập về Dangling Modifiers

  1. Folded into a tiny square, I could not read the message.
  2. Hanging on the wall, I saw a photograph of my mother.
  3. Settling comfortably into the chair, the television captured my attention for the next hour.
  4. Threadbare and dirty, Myrna knew the time had come to replace the rug
  5. After spending most of the night outdoors in a tent, the sun rose and we went into the house.

 

Các bạn hãy làm thử vào phần Comment và chờ đáp án ngay hôm sau nhé ^^!


Okay, trước khi rời đi.

  • Hãy đảm bảo khi chúng ta có hai vế, Subject sau dấu phẩy là Subject của cả hai vế.
  • Xem qua Video để có thể hiểu kỹ hơn.
  • Nếu thấy bài viết hữu ích, hãy like, share, và follow blog. Và cả trang Youtube nữa!! Và tham khảo chuyên đề Tự Học Ngữ Pháp Tiếng Anh nhé.
  • Cảm ơn các bạn đã theo dõi bài viết này.
5 1 vote
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

2 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
Oanh
Guest
Oanh
3 years ago

Mình giải bài tập như sau, mong nhận được đáp án:

The message is folded into tiny square, so I could read it.
Folded into tiny square, the message couldn’t be read.
I saw the photographer of my mother, it was hanging on the wall.
Settling comfortable into the chair, I captured my attention to the television for the next hour.
Seeing threadbare and dirty, Myrna knew the time had come to replace the rug
After spending most the night outdoor in a tent, we went into the house with the sun rose.