Hopeful Đầy Hi Vọng

posted in: General, Vocabulary | 0

Hôm nay chúng ta cùng xem qua từ Hopeful – tạm dịch là tràn đầy hi vọng – nha! Từ này dùng nhiều trong Giao Tiếp Hằng Ngày nè ^^! Trước đó thì, chúng ta cùng xem qua một câu chuyện trong chuyên mục Mỗi Ngày Một Từ Vựng nhé!

Con Lừa Trong Giếng

Con lừa của một người nông dân chẳng may bị rơi xuống cái giếng khô. Anh nông dân tìm đủ mọi cách vẫn chưa thể nào cứu nó lên được. Đã một ngày trôi qua, lừa ta ở dưới giếng đau khổ vô cùng. Nó kêu cứu rất thảm thiết.

Chẳng còn cách nào khác, anh nông dân quyết định bỏ cuộc. “Con lừa này dù gì cũng đã già rồi, chẳng đáng phí tiền của công sức để cứu nó cho bằng được”. Nghĩ thế rồi anh lắp giếng lại để tránh cho nó bị giày vò, đau khổ.

Những xẻng cát tới tấp đổ xuống, nhưng con lừa chẳng kêu la thê thảm như mọi người nghĩ. Trái lại, ở bên trong giếng vô cùng yên ắng, chẳng có chút động tĩnh gì. Cái giếng sắp được lấp đầy. Bên trong giếng chẳng có tiếng động nào nên mọi người nghĩ rằng con lừa đã chết. Lại thêm cát đổ xuống, bên trong giếng thoáng nghe có tiếng động. Hiếu kỳ, anh nông dân đến nhìn xuống giếng xem sao. Cảnh tưởng khiến anh ta sưỡng sờ.

Anh ta nhìn thấy từng xẻng cát đổ xuống, rơi trên lưng con lừa. Nó nhanh chóng rũ cát xuống rồi trèo lên đứng trên cát. Cứ thế, cát đổ xuống giếng càng đầy thì con lừa càng được đưa lên cao. Đến khi cái giếng được lấp đầy thì con lừa thản nhiên bước ra khỏi giếng. Mọi người được một phen kinh ngac, sững sờ.

Lời Bình

Nếu bạn luôn nhìn thế giới bằng thái độ bi quan thì việc gì cũng sẽ tiến triển theo hướng bất lợi. Trái lại, nếu bạn nhìn cuộc đời bằng thái độ lạc quan thì dù gặp thất bại thê thảm nhất, bạn cũng sẽ tìm được cơ hội để bắt đầu lại. Hãy nhớ, bạn sẽ tìm được “ánh sáng” ở cuối đường hầm.

Hopefu-day-hi-vong-moi-ngay-mot-tu-vung-tu-hoc-tieng-anh-ielts

Hopeful – Đầy Hi Vọng

Đây là một từ mà các bạn có thể thoải mái dùng trong Giao Tiếp Hằng Ngày. Nếu bạn muốn kiếm một từ cũng mang nghĩa “hopeful” (đầy hi vọng) nhưng dùng trong văn cảnh trịnh trọng (IELTS chẳng hạn) thì xem qua từ Optimistic nhé!

Cắt Nghĩa

Không cần nói nhiều thì chắc các bạn cũng đoán được từ này sẽ dùng trong ngữ cảnh tích cực rồi. Từ này nếu dịch sát nghĩa tiếng Việt sẽ mang nghĩa là “tràn trề hi vọng”. Các bạn có thể dùng nó cho con người, hoặc cho một hoàn cảnh.

Cách Đọc

Giọng Anh đây:

Giọng Mỹ đây:

Để đọc cái này thì các bạn lưu ý luôn nè nha. Chúng ta hay đọc “ful” giống chữ “full” nhưng thật ra thế là sai nha. Chữ “ful” phải đọc là /fl/. Nghĩa là không có âm “u” ở giữa. Phiên âm ra tiếng Việt thì nó giống như là “phồ”.

Cách Dùng

Đây là một tính từ thành ra chúng ta có thể cho nó đứng trước Noun hoặc sau Linking Verb (be). Thật ra còn nhiều vị trí nữa nhưng đây là hai vị trí chính:

  • Trước Noun:
    • The vote is a hopeful sign that attitudes in Vietnam are changing
    • At present it seems likely that the most hopeful approaches
  • Sau Linking Verb:
    • Everyone’s feeling pretty hopeful about the future
    • I’m hopeful that we can find a solution.

Lưu ý thêm:

Hopeful còn được dùng như một danh từ chỉ người.

  • Thousands of young hopefuls were auditioned for the role.

Sẽ dịch là “hàng ngàn người trẻ đầy hi vọng” đã thử vai diễn này.

Trước khi Rời Post “Hopeful – Đầy Hi Vọng”

  • Nhớ chữ “Hopeful” – Đầy Hi Vọng là một Adjective, đứng trước Noun hoặc sau Linking Verb.
  • Nghe thật kỹ cách đọc, đọc theo để nhớ.
  • Liên tưởng đến hình ảnh sẽ nhớ tốt hơn nữa!
  • Comment để đặt ví dụ, để được chỉnh sửa và dùng chính xác hơn!
  • Kết nối với LearningEnglishM qua Youtube.
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

0 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments